201707<<12345678910111213141516171819202122232425262728293031>>201709

  スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

  Avril Lavigne - Don’t Tell Me

 最近女性ボーカルのちょっと切ない系パワーバラードがよくラジオでかかっていて、「おおっ、なんしか良い曲だなや」と思って調べてみたら、アヴリル・ラヴィーンの新曲”Don’t Tell Me”でした。

 5/25発売予定の2ndアルバム『Under My Skin』からの先行シングルらしい。デビュー作『Let Go』(’02) の世界的大ヒットの余韻も醒めやらぬ間に、もう次が出るんですね。鉄は熱いうちに打て、ですか。

 前作ではプロデューサー・チーム=ザ・マトリックスが全面的にバックアップしてたけど、新作では”Don’t Tell Me”をプロデュースしたブッチ・ウォーカー(マーヴェラス3)を始め、AAA系女性シンガーソングライター=シャンタール・クレヴィアジック、レイン・メイダ(アワ・レディ・ピース)、ベン・ムーディ(元エヴァネッセンス)など、かなりネームヴァリューの高いミュージシャン仲間とのコラボがメインとなる様子。

 件の新曲”Don’t Tell Me”は、”Complicated”と”I’m With You”の美味しいところを巧くミックスしたような曲調で、しかも歌詞は鼻っ柱の強いアヴリル節が冴え渡っているという、ファンならずとも満足度120%の仕上がりです。2作目のジンクスなんてどこ吹く風ってなもんで、これまた大ヒットの予感がします。

Avril Lavigne - Don’t Tell Me

 Don\'t Tell Me, Pt.1

※試聴はこちら

You held my hand and walked me home I know
While you gave me that kiss it was something like this
It made me go ooh ohh
You wiped my tears, got rid of all my fears
Why did you have to go?
Guess it wasn't enough to take up some of my love
Cause you're so hard to trust
Did I not tell you that I'm not like that girl,
The one who gives it all away

あなたは私の手をとり 家まで送ってくれた
そしてこんな感じでキスをしたわ
それで私はその気になっちゃったの
あなたは私の涙を拭い 不安を取り去ってくれた
なのに何故 あなたは行ってしまったの?
それぐらいのことであなたを愛したりしないわ
あなたって信用できないんですもの
私はそんな女じゃないって言わなかったかしら
簡単に全て捧げてしまうほど軽くないの

[Chorus:]
Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that I was somethin I was gonna do and cry?
Don't try to tell me what to do,
Don’t try to tell me what to say,
You’re better off that way

今度は私があなたに降参するとでも思ったの?
私があなたに謝って泣くとでも思ったの?
私にこうしろとか ああ言えとか指図しようとしないで
その方があなたのためよ

Don't think that your charm
The fact that your arm is now around my neck
Will get you in my pants
I'll have to kick your ass and make you never forget
I'm gonna ask you to stop
Thought I liked you a lot, but I'm really upset
Get out of my head get off of my bed yeah that’s what I said
Did I not tell you that I'm not like that girl,
The one who throws it all away

自分が魅力的で 今肩に腕を回してるから
私のパンツに手を入れることができるなんて思わないで
お尻を蹴っ飛ばして 絶対忘れられないようにさせてやるわ
あなたのこと大好きだと思ってたけど混乱してるの
だから止めてって言うわ
私の頭の中から出て行って
私のベッドから出て行って
そう言うのよ
私はそんな女じゃないって言わなかったかしら
全て台無しにしてしまうほど軽くないの

[Chorus:]
Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that I was something I was gonna do and cry?
Don't try to tell me what to do,
Don’t try to tell me what to say,
You’re better off that way

今度は私があなたに降参するとでも思ったの?
私があなたに謝って泣くとでも思ったの?
私にこうしろとか ああ言えとか指図しようとしないで
その方があなたのためよ

This guilt trip that you put me on
Won't mess me up, I've done no wrong
Any thoughts of you and me have gone away

あなたは私に嫌な思いをさせたけど
取り乱したりしないわ
私は何も悪いことしてないもの
あなたや私の思いなんて吹き飛んでしまったのよ

[Chorus:]
Did you think that I was gonna give it up to you, this time?
Did you think that I was somethin I was gonna do and cry?
Don't try to tell me what to do,
Don’t try to tell me what to say,
You’re better off that way
(Better off that way)

今度は私があなたに降参するとでも思ったの?
私があなたに謝って泣くとでも思ったの?
私にこうしろとか ああ言えとか指図しようとしないで
その方があなたのためよ
(その方があなたのためよ)

I'm better off alone anyway

いずれにしろ 私はひとりでいた方がいいわ

対訳: 柏原綺堂
関連エントリー:Avril Lavigne - My Happy Ending (歌詞・対訳)
スポンサーサイト

コメント

タイトルなし

ホント素晴らしい!!!と思いますた。5つ☆だよ。

タイトルなし

数年ぶりに新しい熟語を一つ覚えました(笑)。

タイトルなし

でも、無理だったらいいですよー(*^_^*)

タイトルなし

ってな内容でした。

タイトルなし

よろしくお願いしますm(_ _)m

タイトルなし

宜しければまた遊びにいらして下さいね^^

タイトルなし

応援してます☆

タイトルなし

デスタ(照

タイトルなし

なかなか難しいものですね。

タイトルなし

頑張って下さい☆

タイトルなし

良かったのかもしれません。

タイトルなし

お願いします。

タイトルなし

またやってみようかと思います。

タイトルなし

私的には、マイ・ハッピー・エンディングが好きなんですよ、訳せますか?

タイトルなし

気長にお待ち下さいm(_ _)m

タイトルなし

がんばってください(〃▽〃)

タイトルなし

気長に待ってます。+。∴゜ヽ(*´∀`)ノ゜∴。+ 

タイトルなし

が続くので時間かかりそうです。ハイ。

タイトルなし

体が大事なんですから。

タイトルなし

焦らすようなことして・・・

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://soulkid.blog2.fc2.com/tb.php/36-6b20c86b

-

管理人の承認後に表示されます

昨日に引き続き。

小さい頃

 | HOME | 





RECENT ENTRIES

CATEGORIES



MONTHLY

RECENT COMMENTS

RECENT TRACKBACKS

APPENDIX

魂先生

魂先生

好きなアーティスト


  • RSS 1.0
  • FC2Ad



      
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。